Thursday, May 28, 2009

See what the Cyclops and writer Matt Fraction have to say about the Dark X-Men’s most powerful and unstable member.

"The Cyclops?" Really?

Source: http://www.marvel.com/news/comicstories.8191.Dark_X-Men_Dossiers~colon~_Weapon_Omega

Wednesday, May 27, 2009

Ubisoft narrowed the release date for Splinter Cell: Conviction to Q3 of this fiscal year (between November 2009 between December 2009) in a conference call this morning.

Source: http://www.joystiq.com/2009/05/27/ubisoft-gives-clearer-picture-of-splinter-cell-red-steel-releas/

And I'm back!

It's been a while, but I'm going to get back to posting here. Since I'm so backlogged, I'll just post the stories here and save the commentary for later until I get caught up.

Wednesday, May 6, 2009

Update

I haven't posted anything in a few days due to a personal situation that should be resolved within a few days at the most. In the meanwhile, I have been reading Max Brooks' fantastic book World War Z and have noticed a few things already that I will be posting once I get the chance.

In other news, I found this on Marvel Comics editor Tom Brevoort's blog:

So while our writers don't devalue their ideas, they're also not super-precious with them--there's an underlying belief that, tomorrow, they'll be able to come up with some moer ideas that'll be just as good.

Source: http://www.marvel.com/blogs/Tom_Brevoort/entry/1472

More to come!

Wednesday, April 29, 2009

in the raw

The OU Daily, local campus paper reviewed a new sushi restaurant in the area. They had the following to say:

A square sushi bar sits in the restaurants center like an island.

The omission of an apostrophe here changes the word from a possessive to a plural. Not acceptable.

From a style standpoint, I take issue with the article repeatedly referring to the restaurant as "in the raw," quotes included. Having not been to this particular restaurant, I cannot say whether the quotes are actually part of the name or not, but I would guess not. This theory seems to be discredited by their later use of the possessive as "in the raw's" - with the possessive inside the quotes. My impression is that they're there to distinguish the lower-case name from the rest of the text. Again, not acceptable. If the restaurant chooses to spell its name that way, it should be preserved that way. You don't see people writing about "McDonald's" or "Subway," for example.

Source: http://oudaily.com/news/2009/apr/28/sushi-restaurant-offers-interactive-experience/

Did you know that...?

mental_floss (and yes, the official name is all lower-case) recently posted an interesting article on uncommon sports rules. It contained this error:

Pitchers rely on the rosin bag to keep their hands try for an optimal grip on the ball, and MLB rules strictly monitor the use of the rosin bag.

Source: http://www.mentalfloss.com/blogs/archives/25042

Tuesday, April 28, 2009

That depends on what the definition of 'is' is...

This article from Kotaku is the first I've read about the game Fairytale Fights. It looks interesting. Too bad they left out their verbs from this sentence:

Fairytale Fights a hack and slash platformer due out this coming holiday season on the Xbox 360, PC, and PlayStation 3.

Of course, the missing verb here is "is." I am, however impressed with Kotaku's coinage of the term "co-opportunties" (for "cooperative opportunities") in this article. Correct me if I'm wrong, but I haven't seen it used anywhere else. Very creative.

Source: http://kotaku.com/5230809/everybody-was-fairytale-fighting