Friday, November 13, 2009

Ah, the holidays!

Thanksgiving is soon upon us, and with it, the most beautiful day of the (shopping) year: Black Friday. Over the last few weeks, information has trickled out about retailers' various offerings. This comes from the listing of Best Buy's ad, just released on Black-Friday.net:


Left 4 Dead 2 (PS3) $34.99 *

Left 4 Dead 2 (Xbox 360) $34.99 *

This caught my eye, as I was unaware there was a PS3 version of Left 4 Dead 2. The original released only on Xbox 360 and PC. Developer Valve has a history of not making games for PS3. So color me curious about this listing.

Going to the official website confirmed my suspicion: L4D2 is not releasing on PS3. Additionally, looking at the actual ad scan shows this:


While the image is low quality due to the original scan, it clearly says, "Only available on XBOX 360." Somebody just forgot to do their homework.

Also of note in the listing:

Call of Juarex (PS3) $19.99

Call of Juarez (Xbox 360) $19.99

and

I Know Pronounce You Chuck & Larry (DVD) $3.99

D'OH!

Source: http://www.black-friday.net/bf/bestbuy-black-friday.html

Tuesday, November 10, 2009

Here's one from the guys at Rooster Teeth. Just goes to show, typos can happen anywhere, even in cartoons.



"You mean, business tems."


Source: http://roosterteeth.com/comics/strip.php?id=852
I enjoy reading Penny Arcade. Gabe and Tycho simply have a way with words. They can take mundane things and make them seem magical. Nevertheless, they are not immune to the problems of written communication.

Don't the worry about the energies! The energies are fine.

Source: http://www.penny-arcade.com/2009/9/4/reality-problem/
This piece from Back of the Cereal Box, while comical, does bring home the concept of how profound a change simple punctuation can make. From the post:

My question was quickly answered by her response, “Who you are? Why you come here?”

Interestingly, the article itself contains punctuation errors:
Upon speaking with various members of the proofing department at length about the question mark erroneously affixed to the end of the film’s title on various posters, press packets, TV commercials, certain versions of the trailer, and all incarnations of the various Where the Wild Things Are video games. I eventually arrived at Ms. Anoldi’s office — which exists in a room that I previously thought was only used to store old furniture — and asked her if she was, in fact, the person who inserted this punctuation mark.

Did you see it? That fragment right there? Instead of a period, Drew obviously intended to continue the thought of the sentence, necessitating a comma.

Also of note, a spelling error:
She eventually chased me away by repeatedly rapping me on the head with a wooden spoon that she had been using to stir a pot of what appeared to be marina sauce.

Has anyone out there ever heard of this alleged "marina" sauce?

Source: http://kidicarus222.blogspot.com/2009/09/but-truly-where-are-these-wild-things.html
Being Hollywood, there just has to be some added element of complication to the sometimes inscrutable world of relationships, and boy, do those screenwriter love disorders.

Now, I know there are all sorts of disorders out there, but what are"screenwriter love disorders?"

Source: http://oudaily.com/news/2009/aug/28/movie-reviews/